martes, 22 de julio de 2008

Paid In Full / SONATA ARCTICA



You gave me the chance, time and again in vain
(Me diste la oportunidad, una y otra vez en vano)
Now my feelings for you
(Ahora mis sentimientos por ti)
Every tear, every smile, paid in full
(Cada lágrima, cada sonrisa, están pagados por completo)
Wrecked the chain, but no longer can I take the pain
(Destrocé la cadena, mas no puedo seguir llevando el dolor)

It's hard for me to love myself right now
(Es difícil para mí amarme ahora)
I waited, hated, blamed it all on you
(He esperado, odiado, Te he culpado de todo)

Needed to be strong, yet I was always too weak
(He necesitado ser fuerte, porque fuí siempre demasiado débil)
So again only blamed myself for this state we are in
(Entonces otra vez me he culpado por este nuestro estado)
I will take what you have for me now, it's not too late
(Ahora tomaré lo que tienes para mí, no es demasiado tarde)

Did you change? I did too
(¿Cambiaste? Yo también)
Love can grow from the last grain
(El amor puede crecer desde la última semilla)

It's hard for me to love myself right now
(Es difícil para mí amarme ahora)
I waited, hated, blamed it all on you
(He esperado, odiado, Te he culpado de todo)

I need you less and less, every day
(Te necesito menos y menos, cada día)
Fix this moral decay
(Se repara este decaimiento moral)
Yet I've grown to love you even more
(Aún cuando he crecido al amarte aún más)

My fault that you then turned another cheek
(Me culpo de que me hayas hecho poner la otro mejilla)
You mouth the words, you're not ready to speak
(Pronuncias las palabras que no estás lista para hablar)
You're scared of me, although I never had a clue
(Estás temerosa de mí, aunque nunca tuve una pista)
That I'd become so much stronger than you
(De que me volvería mucho más fuerte que tú)

I will take what you have for me now if it's not too late
(Ahora tomaré lo que tienes para mi si no es demasiado tarde)
If you like I will leave, I will not miss the last train again
(Si prefieres me iré, no perderé el último tren otra vez)

It's hard for me to love your face right now
(Es difícil para mí amar tu rostro ahora)
I'm waiting, hating, needing, being me
(Estoy esperando, odiando, necesitando, ser yo)

I need you less and less
(Te necesito menos y menos)
And every day leads us farther away
(Y cada día nos aleja más)
From that moment
(Desde aquel momento)

It's hard for me to hate myself right now
(Es difícil odiarme ahora)
Finally I'm understanding me
(Finalmente estoy comprendiéndome)
One day we may have whole new me's and you's
(Un día podremos tener un nuevo tu y yo)
But first I need to learn to love me too
(Pero primero necesito aprender a amarme también)

1 comentario:

Anónimo dijo...

Q BUENA CANCION..ERES MUY ESPECIAL VOY A LEERTE MAS SEGUIDO, SIEMPRE RECORDARE TUS LETRAS


PIERINA*